Літургійний спомин святого Томи Аквінського – одне з ключових свят для домініканського ордену. А для Інституту релігійних наук у Києві це ще й день небесного покровителя, тож не дивно, що свято щороку збирає тут як академічну спільноту, так і всіх, хто почувається причетним до справи католицького інтелектуального й духовного пошуку.
Якщо бути зовсім точними, то літургійний спомин святого Томи Аквінського припадає на 28 січня – проте цьогоріч це була неділя, тож заходи з нагоди свята свого покровителя київські домініканці перенесли на суботу, 27 січня. У гостинних залах інституту зібралися ті, для кого святий Тома – це не лише одна з видатних історичних постатей, а справжній духовний покровитель і наставник.Свято розпочалося зі Служби Божої в каплиці святого Гіацинта київського домініканського конвенту. Очолив богослужіння отець Войцех Сурувка ОР (директор Інституту святого Томи Аквінського), а співслужили йому отець Олександр Зелінський ОМІ (директор Католицького медіа-центру Конференції католицьких єпископів України) й отець Ігор Гнюс ОР (директор Навчально-катехитичного центру «Дерево життя»). На Месі були присутні викладачі, студенти інституту й катехитичного центру, колишні випускники та просто симпатики – всі ті, хто творить чималу академічну спільноту.
Проповідь стосувалася самого святого Томи Аквінського та його ролі в сучасному житті Церкви. Актуалізуючи духовну й наукову спадщину Аквіната, отець Войцех Сурувка ОР звернувся до метафори, яку колись запропонував Папа Франциск, і порівняв святого Тому з дідусем сучасної Церкви: адже саме на старших людях лежить турбота про збереження скарбів мудрості в родині й обов’язок м’яко, але наполегливо передати цей спадок молодим. Проповідник також нагадав, що в особі святого Томи всі ми маємо небесного заступника, до якого завжди можемо звертатися у хвилини інтелектуального пошуку. У молитві вірних спільнота молилася за Церкву, Папу, місцевого єпископа, домініканську родину, членів академічної спільноти – як живих, так і померлих – і просила про силу й наснагу в навчанні.
Наступник пунктом програми стало знайомство з новою книжкою, яка доречно вийшла друком якраз до свята: з українським перекладом праці британського католика Френсіса Селмена «Святий Тома Аквінський. Учитель істини». Актова зала була повнісінька, адже після Меси до гостей свята долучилися представники київських філософських кіл. Розпочинаючи цю частину зустрічі, директор Інституту насамперед подякував присутнім за творення академічної спільноти. Він зауважив, що зазвичай цього дня звучали «магістральні лекції», пов’язані зі святим Томою. Але вперше за багато років традицію вирішили підкорегувати – і замість лекції презентувати книжку.
Редакторка видавництва «Кайрос» Юлія Карпицька розповіла як про саму книжку, так і загалом про роботу видавництва, яке діє при Інституті вже майже чверть століття. Вона підкреслила, що «Кайрос» завжди був пов’язаний із академічною діяльністю Інституту святого Томи, тож видання, присвячене Аквінатові, – це природний крок, який підтверджує відданість спадщині духовного покровителя. Книжка автора, який не належить до Ордену Проповідників, але ґрунтовно обізнаний із проблематикою томізму й томістичної теології, насамперед призначена для студентів Інституту, але, як наголосила редакторка, вона зможе бути корисною й цікавою усім, хто, навіть не маючи богословської підготовки, прагне шукати істину за прикладом святого Томи.
До презентації долучилися також київські професори-філософи Олег Хома, науковий редактор книжки, й Андрій Баумейстер, а згодом – перекладачі Вероніка Пугач і Микола Бакаєв, студенти філософії. Книжка, за словами перекладачів, дала їм чудову нагоду попрацювати з якісним зразком інтелектуального тексту. Олег Хома наголосив, що філософія святого Томи Аквінського сьогодні може стати в нагоді кожному вченому, який прагне тверезо мислити, і тому закликав читати це видання.
Андрій Баумейстер нагадав, що Томі Аквінському вдалося ще у ХІII столітті поєднати різні лінії філософського дослідження, справивши колосальний вплив на формування інтелектуального середовища Європи аж до наших часів. На думку професора, видавцям вдалося майже неможливе – зробити текст томістичного дослідження простим і зрозумілим для читання. Враховуючи, що ця книжка – перше українськомовне видання з теології Аквіната, та зважаючи на брак усталеної богословської термінології в цій царині, його оцінка не виглядає перебільшенням.
Наприкінці зустрічі присутні могли поставити учасникам презентації питання. Прозвучала пропозиція за деякий час влаштувати обговорення книжки в режимі читацької конференції. Завершилося святкування традиційною спільною агапою.
Роман Желєзний
Фото – Інститут релігійних наук святого Томи Аквінського
За темою:
Розмова з видавцями нової книжки про теологію Томи Аквінського
Домініканський круглий стіл в Університеті ім. М. П. Драгоманова
Єпископ Віталій Кривицький – про католицьку освіту в Київсько-Житомирській дієцезії