У вівторок, 19 жовтня, у Києві відбулась презентація книги «Ґваделупська Богородиця: Матір цивілізації любови» за участі співавтора Карла Андерсона, який понад 20 років здійснював служіння Найвищого лицаря найбільшої католицької чоловічої організації у світі Лицарі Колумба.
Матір Божа Ґваделупська вважається покровителькою Лицарів Колумба. Саме завдяки цій спільноті ґрунтовне історичне, культурологічне та богословське дослідження об'явлень у Мексиці стало доступним українським читачам.Автори – професор Карл Андерсон та монсеньйор Едуардо Чавес Санчес. Карл Андерсон, колишній Найвищий лицар, протягом 20 років був лідером Лицарів Колумба. На початку свого служіння він віддав спільноту під покров Ґваделупської Богородиці, зробивши її покровителькою Ордена. Монсеньйор Едуардо Чавес є професором Історії Церкви, співзасновником і ректором Вищого інституту Ґваделупських досліджень, а також каноніком базиліки Ґваделупської Богородиці в Мехіко. Він був постулятором у канонізаційному процесі св. Хуана Дієго.
Як вже повідомлялося, у липні цього року українське видання вперше було представлене у Львові. Натомість чергова презентація відбулась у київському храмі св. Василія Великого.
У презентації взяли участь: професор Карл Андерсон, Верховний Архієпископ Києво-Галицький, Отець і Глава УГКЦ Святослав Шевчук, представники греко-католицького та римо-католицького духовенства, Лицарі Колумба.
Презентацію модерував керівник Департаменту інформації УГКЦ отець Ігор Яців, який поділився власним досвідом як образ Матері Божої Ґваделупської, який не є таким близьким для греко-католиків, став для нього «своїм». «Дитина любить будь-яке зображення своєї мами, ... бо це її мама», – підкреслив священик.
Архієпископ Святослав Шевчук у вітальному слові пригадав про Любомира Гузара, який мріяв, аби Лицарі Колумба були також і в Україні. Його мрія здійснилась у 2012 році. Під час Майдану відбулося перше бойове хрещення цієї чоловічої спільноти. Вона стала підтримкою для всіх потребуючих та поранених. У стінах храму, де відбувалась презентація книги, був створений своєрідний шпиталь та пункт допомоги. Владика наголосив на тому, що постать Ґваделупської Богородиці - це модель і приклад нової євангелізації, це послання надії для людства. У цьому контексті архієпископ розповів про різницю між місіонером та пропагандистом: «Пропагандист несе у собі ідею, а місіонер несе у собі Того, кого він проповідує».
Римсько-Католицьку Церкву від імені єпископа Віталія Кривицького SDB представляв о. Звонімір Шесніч з київської катедри. У своїй промові він побажав, аби дана книга була знаком, який переконає нас у тому, що Діва Марія є нашою Матір'ю. Дослідження нерукотворного образу з Мексики показують, що у оці Діви Марії є зображення людей. «Марія має Тебе і мене у своєму оці. Вона заступається за грішників», – підкреслив священик.
Національний делегат Лицарів Колумба в Україні Юрій Малецький розповів про мотиви, що спонукали до видання книги українською мовою, підкреслюючи те, що на сьогоднішній день зацікавлення образом з Мексики значно зросло. У майбутньому є намір реалізувати спільними зусиллями семінаристів РКЦ та УГКЦ проєкт з видання праці про 50 об'явлень Богородиці, що затверджені Церквою.
Владика Михайло Бубній під час презентації розповів про своє паломництво до Матері Божої Ґваделупської у 2019 році. Це був час особливої молитви за український народ та військових, за мир в Україні. Особливе здивування у нього викликали велика простота марійної набожності мексиканців (серед яких також були нехристияни) та велика кількість паломництв, які прибувають до святині у Мексиці. «Я бачив, як вони люблять свою Богородицю, вони Її так і називають – «наша Мама», – підсумував владика.
Співавтор книги «Ґваделупська Богородиця: Матір цивілізації любови» Карл Андерсон під час свого виступу подякував місцевим лицарям Колумба за їхнє служіння. Говорячи про 30-ту річницю візиту папи Йоана Павла ІІ до України, він пригадав думку святого про те, що не може бути справжньої євангелізації без братерської єдності католиків, що заангажовані у доброчинність.
Професор також підкреслив, що об'явлення Богородиці мало багато аспектів, які були зрозумілими у першу чергу для корінних мешканців. Це підтверджують висновки некатолицьких експертів. Наприклад на лоні Матері Божої з нерукотворного образу є знак, який для ацтеків є знаком Всемогутнього Бога (європейці такого знаку не знали). Об'явлення Богородиці – це послання миру та примирення у наш час. Це яскравий приклад того, як Богородиця «змінила» всю Західну півкулю. «Богородиця – це Матір нової глобалізації», – підсумував Карл Андерсон.
Після презентації усі охочі мали змогу отримати автограф Карла Андерсона.
Українське видання побачило світ завдяки перекладу Ірини Іванкогвич та Видавництву Святого Павла.